"تفسیر نسفی" از "نجم الدین عمربن محمد نسفی"، "ترجمه ای کهن از قرآن مجید به فارسی موزون و مسجع به ضمیمه آیات" است که این بار به تصحیح دکتر "عزیزالله جوینی" و با همت انتشارات سروش، در اختیار خوانندگان قرار گرفته است. در طول کتاب "تفسیر نسفی" از "نجم الدین عمربن محمد نسفی"، هیچ تعارضی بین آموزههای اهل سنت و شیعه وجود ندارد. موزون بودن زبان و صنعت خلاق و عروضی آن نشان دهندهی آن است که ملت ما به شدت به جذابیت شاعرانه علاقمند بودهاند و فرهنگ ایرانی شعر و موسیقی را همیشه و در هر زمان پذیرفته است. کتاب حاضر از نظر واژهها و اصطلاحات اصیل از چنان غنایی برخوردار است که میتواند برای زبان فارسی یک حافظ و پشتوانه به حساب بیاید و به عنوان پایتخت فرهنگستان زبان و ادب فارسی ایران به آن نگاه شود. "تفسیر نسفی" از "نجم الدین عمربن محمد نسفی"، شامل حروف و کلمات اساسی و ساده است و با ترتیبات لفظی و معنوی همراه است. وی اولا جهت درک بهتر معانی قرآن و ثانیا جذب مسلمانان غیرعرب، تفسیر را به این شکل به نگارش درآورده است. دکتر "عزیزالله جوینی" معتقد است که در گذشته مردم آنقدر به آرمانهای دینی و حفظ و حراست از آثار اسلامی پایبند بودند که هر نوع آسانانگاری در ترجمه و تفسیر قرآن و یا در رسمالخط و شکوه آن را، گناهی بزرگ تلقی مینمودند. از این روست که در ترجمههای قرآن از قرن چهارم الی ششم اگر نگوییم اصلا، به ندرت خطایی در لغت و معنا یا نکاتی که ضعف و بیمعنی بودن آنها را آشکار میکند، پیدا میشود.