این مجموعه شامل آثار "بهروز دهقانی" مبارز سیاسی دههی چهل و همرزم و هفکر صمد بهرنگی است.از او مجموعهی داستانهای کوتاه به نام "ملخها" و مجموعه مقالههایی با عنوان "در شناخت ادبیات و اجتماع"، "نیز "افسانههای مردم آذربایجان" با همکاری صمد بهرنگی به چاپ رسیده است. هم چنین، بهروز دهقانی ترجمههای متعددی از آثار "شون اوکیسی" (نویسندهی ایرلندی)، ماکسیم گورکی، نیز معرفی ویلیام فاکنر و آثار او دارد که افزون بر آن، مقالهی قدرت تئاتر نوشتهی تو رفتن و ایلدر، و "شاعر و قصهگوی سیاه" اثر "لنگستون هیوز" به فارسی ترجمه کرده که جملگی در این مجموعه فراهم آمده است. اینک نمونهای از آثار بهروز دهقانی با عنوان "ملخها" معرفی میشود: "داستان "ملخها" طرح سادهای دارد؛ ملخ به کشترازهای روستاییان حمله میکند. تلاش یکی از روستاییان برای کمک گرفتن از سازمانهای مسئول به جایی نمیرسد.ملخها همهی محصول را میخورند و مردان روستایی به ملخ استحاله پیدا میکنند. "ملخها" از سه جزء اصلی که استخوانبندی آن را تشکیل میدهد، برخوردار است. اجزای دیگر و عناصر داستانی بر این سه جزء قرار گرفته است: 1- وضعیت روستا، 2- بوروکراسی، 3- استحاله. این سه جزء با زبانی ساده و طنزآمیز روایت شدهاند. سادگی زبان داستان با منظر راوی آن (منظر کودک کم دان) تناسب دارد. و طنز داستانی ناشی از واقعیتهای داستانی است".