کتاب «عشق و چند داستان دیگر» نوشته ی «گی دو موپاسان» توسط «محمد مجلسی» به فارسی برگردانده شده است. این مجموعه ۹ داستان کوتاه از شاهکارهای این نویسنده را دربردارد. «عموی من، ژول»، «گردش شبانه»، «عشق»، «خیال»، «گردن بند»، «گیسو»، «کلبه های روستایی»، «شب» و «او؟» عنوان داستان های این کتاب است. در بخشی از داستان عموی من، ژول می خوانیم: «ژول هم همین کار را کرده بود، ولگردی ها و ولخرجی هایش حد و حساب نداشت. نه تنها سهم خود را از ثروتی که به او به ارث رسیده بود، به هدر داده بود، بلکه با حیله و تزویر سهم پدرم را هم از دست او درآورده و تا دینار آخر این پول را خرج تفریح و کارهای بیهوده ی خود کرده بود و بعد از آن که دیگر آهی در بساط نداشت، با کشتی از لوهاور به نیویورک رفته بود و تا مدتی هیچ کس از او خبری نداشت، تا آن که سرانجام پس از مدت ها بی خبری، ژول در نامه ای که به پدرم نوشته بود، به او خبر داده بود که در امریکا کار خوبی به دست آورده، و مبلغ زیادی پس انداز کرده است و به زودی بازخواهد گشت و همه ی خسارت های گذشته را جبران خواهد کرد و او را را از هر جهت بی نیاز خواهد ساخت.» کتاب عشق و چند داستان دیگر توسط نشر «دنیای نو» منتشر شده و در اختیار مخاطبان قرار گرفته است.