جنبش رمانتیسم به طور کلی و رمانتیسم آلمانی به طور خاص اهمیت بسزایی در سیر تطور اندیشه غرب داشته، اما متاسفانه این جنبش تاکنون غالبا موضوع مطالعه پژوهندگان ادبیات بوده و سویه های دیگر این جنبش همواره تحت الشعاع سویه ادبی آن قرار گرفته است. کتاب حاضر، با شوریدن بر این رویکرد غالب، بر آن است تا نشان دهد ادبیات و زیبایی شناسی این جنبش در حقیقت فرع بر متافیزیک، اخلاق و سیاست آن بوده، و امیدوار است بتواند با این شیوه رویکرد مطالعاتی به رمانتیسم _ با محوریت رمانتیسم آلمانی اولیه _ را دگرگون کند.عنوان اصلی این کتاب، با اشاره ای تلویحی به نقل قولی از فردریش شلگل، «امر رمانتیک» است اما برای روشن تر شدن ذهن مخاطب فارسی زبان، مترجم نام «رمانتیک آلمانی» را برای آن انتخاب کرده است. سید مسعود آذرفام در مقام مترجم این کتاب معتقد است «امر رمانتیک» یا «رمانتیک آلمانی» را می توان یکی از اصیل ترین تفاسیر رمانتیسم دانست که نویسنده آن با دقت و باریک بینی کم نظیری و همچنین وسعت دانشش درباره متون اصلی رمانتیک ها، بر آن بوده تا با نقد سنت های تفسیری بدیل، تفسیر بدیع خودش را عرضه کند. کتاب پیش رو، ۱۰ فصل یا مقاله اصلی دارد که عناوین شان به این ترتیب است: معنای «شعر رمانتیک»، رمانتیسم آلمانی اولیه: مشخصه، رمانتیسم اولیه و روشنگری، رمانتیسم اولیه و سنت افلاطونی، حاکمیت هنر، مفهوم بیلدونگ در رمانتیسم آلمانی اولیه، فردریش شلگل: رمانتیسم مرموز، پارادوکس متافیزیک رمانتیک، کانت و فلسفه طبیعت، دین و سیاست در رمانتیسم اولیه.